domingo, 22 de marzo de 2009

"Quiero medio kilo de pan batido - disculpe, pero sólo tenemos marraqueta y hallulla-"

En vez de comprar pan en el supermercado, decido pasar a uno de los almacenes que están cerca. La vendedora en dos segundos desarma mi dialecto del Puerto de Valparaíso, donde los emporios llaman a la marraqueta, cariñosamente, pan batido.

3 comentarios:

Natalia Flores González dijo...

deberiamos clarificar que lo de pan batido, no es propiedad de Valpo..en el norte too se le dice así...imagínese mi confusión al haber sido iquiqueña x adopción, cada vez que venía a stgo pedía pan batido y en el norte marraqueta, súmele que mi abuela como buena aristocrata compraba pan "francés", qu es la misma cuestión...en fin hasta hoy cuando voy a la panadería le digo a la dependient@ que quiero del pan que no es hallulla

Andreita dijo...

Nata, toda la razón. Mi vieja es de La Serena y también le dice pan batido... y eso de pan francés lo había olvidado completamente.
Pero así y todo, me sentí discriminada por ser de provincia :P
Besos linda

Edward dijo...

por acá en Rancagua es pan francés...
cuando estudié en valpo la primera vez que compré pan y para conocer ese nuevo pan compré pan batido y de mesa!! la misma cuestión con otro nombre...